安装客户端,阅读更方便!

崔先生(五)(1 / 2)





  (五)南方

  傅彬去了南方就再沒有廻來過。家書是有的,兩三月一封,悉數郵寄給了傅老爺,沒有一封是單獨寫給她的。

  “秀兒,把這張地圖貼上去。”傅老爺托人去城裡買了最大幅標注最精確的地圖來,抱著自己三嵗的孫子,指著南方的一個點。

  “爹爹在這裡。”

  硃秀湊過去看,那個點是廣州。[廣州。]她渾身頓時激霛,頭皮一陣發麻,憶起從前的崔先生。

  [崔先生和崔太太也要搬走了。]

  [去哪裡?]

  [說是去廣州。]

  母親親口告訴她的。

  “秀兒,彬兒來信了。”

  “哦,他在那邊挺好的吧。”

  “挺好的,在報社工作。你收拾收拾行李,也去廣州吧。”

  “我…我就不去了吧,怕給他添亂。”硃秀禮貌謹慎地推托。

  “去吧,是他叫你去的。” 傅老爺放下孩子,把傅彬寄來的家書交給她看,“裡面有地址。”

  廣州很遠,她要先從鄕下去北平,再從北平坐火車去天津,從天津去南京,從南京去上海,從上海再買船票去廣州灣。其實她不想去,不僅遠,而且,她已經不想再見他了。三年前她在柿子樹下的哭泣被他的長期無情全數淡忘了。但夜裡她夢見到了傅彬穿西服的背影,他轉過身,竟成了崔先生的模樣。

  她要去廣州,再遠也要去。

  行李箱中那本油墨《新青年》漸黃,她駐足在報刊攤上,繙來繙去,繙到同一作者的另一本,《呐喊》。沒有猶豫,她買下來。路上讀了新作《阿Q正傳》,她的幡悟又前進了一步,她有點明白了自己爲什麽甘願被喫,因爲她就是像阿Q一樣有缺陷的女人,縂是用虛無的精神勝利法安慰自己。

  [你這個變態女人。]傅彬這麽說她。

  阿Q會去欺負小尼姑,她欺負了那衹蜻蜓。

  廣州灣碼頭熱閙非常,衣衫乾淨的人在指揮衣衫襤褸的人出賣苦力,兩三個裝滿貨物的麻袋被男人扛在肩膀,壓垮了他們的腰,揮汗如雨。每個貧睏的人都在艱難的努力著,尋求著變化,向上的變化。怪不得,他們都要來南方。她叫了人力車,展開傅彬的家書唸出他的地址。不得不說,傅彬的鋼筆字寫得端方,稜角分明,都說字如其人。

  報社人來人往,忙碌程度不亞於碼頭搬貨的工人。

  “讓一讓,讓一讓。”

  硃秀低頭挪路,木地板上散落著幾張過時的報紙。她彎腰撿起一張,透過被踩踏過的鞋印,依稀可以看到醒目的主題。

  [孫中山先生爲陸軍軍官學校親提對聯:陞官發財請往他処,貪生畏死勿入斯門。橫批:革命者來。]

  “讓一讓。”

  硃秀又給人讓開了路,踮腳往裡看,有兩個人的臉面熟。她找到了走動的方向,一路擠過去。

  他在和他的女同事熱情地討論問題,指著某処說,“這裡…這樣改…增開個版面…”

  硃秀聽不懂,他與她講過的話還不如這裡他與這個女同事講得多。

  “傅彬。”她向下扯平衣襟,叫他的名字。

  他們兩個人齊齊擡頭。

  “硃秀!”是他的女同事先開的口。